Re: Морковка - и что теперь?
Все понял, все немного неожиданно, особенно с учетом времени суток. Думал я один такой ночной житель из любителей электронных книжек. Больше, пожалуйста, не пишите, а то всю ветку заспамим. Думаю, на следующих выходных выложу.
Led_i, репетитор не поможет, нужна практика. Репетитор без практики - как пиво без водки. Если хотите использовать навыки не для разговора, а для перевода текстов, то учебник грамматики для начинающих, пара аудиокурсов, скачанных с торрентов для общего понимания языка, а потом тексты и практика перевода со словарем. Знаю, о чем говорю, т.к. последний раз меня учили английскому в обычной школе и это было еще в прошлом веке. Тут главное - не бояться и регулярно впахивать, т.е. проводить время в блужданиях по англоязычному интернету. У меня один приятель в свое время так японский выучил. Говорить, правда, не мог совсем, но инструкции с японского переводил с ходу, да и переписывался легко, не говоря уже о чтении худлитературы.