Не могу пройти мимо поднятой темы, поэтому позволю себе тоже высказаться.
По поводу простительности ошибок и опечаток в интернет-форумах. Знаете, пьющие люди тоже говорят, что они не алкоголики и что могут в любое время остановиться, не замечая при этом появления у себя зависимости. Я понимаю, если с грамотностью было плохо ещё со школы (реплики типа "бери учебник и учи сейчас, если в школе не выучил" считаю издевательством, потому что сделать это в, так сказать, зрелом возрасте практически невозможно), но однозначно нельзя скатываться, если грамотность у тебя есть. А каверкание слов - в первую очередь, это не из-за распространения интернета и не из-за желания "придать слову окраску", а это общая сейчас печальная мода на жаргонность в родном языке. Каверкать слова сейчас большинству нравиться, это модно, "прикольно". Поэтому мы забываем со временем правильность не только их написания, но и произношения. Резковато, наверное, высказалась, но иначе не могу.
Я ненавижу писать СМС-сообщения, потому что там созданы максимально неудобные условия для правильного написания слов и фраз. Но чтобы не раздражаться, не провоцировать ошибки и не тратить при этом время, я просто отказываюсь пользоваться этим способом передачи информации и звоню человеку очно. И мне плевать на экономию - родной язык дороже!
А вообще действительно жаль, что русский язык (или, скажем, родной язык, учитывая многонациональность форума) сейчас потерял свой авторитет, а живые строчки (рукописные) почти не встретить (даже на поздравительных открытках сейчас уже всё заранее написано). Вот он, технический прогресс, вот оно, распространение точных наук. Родной язык там никому не нужен. Мысли там нужно выражать коротко и ясно, вся остальная "лирика" отметается.
А с буквой "ё" у меня тоже был курьёз. Писала на работе очередную служебную записку. Я люблю эту букву и всегда пишу её во всех документах, пока мне позволяют это делать (но - как у Кнышева: "меня окружали милые люди, медленно сжимая кольцо..."). Так вот: написала документ, несу на подпись, а в тот день должность начальника занимала руководитель соседнего отдела по фамилии Толкачёва. Я вставила в документ её фамилию, разумеется, с буквой "ё". Так она попросила меня исправить на "Толкачева". В общем, документ ушёл по назначению с буквами "ё" в середине (которые она не заметила) и принципиальной подписью "Толкачева".
P.S.: читаю своё сообщение в режиме предварительного просмотра и чувствую в себе страх: пишу в защиту русского языка, а вдруг сама где-то ошиблась! Впрочем, если так, поправьте. По-моему, ничего зазорного нет в принятии во внимание сделанных замечаний. Хороший способ, кстати, повысить грамотность без учебников.